极品枭宠:皇夫是蛇王_448 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   448 (第2/2页)

,她一直在下面陪伴他爹,恩爱得还像当年一样,在坟墓里虽然暗无天日,但先皇宠爱着,也没有宫中那样的悍妇sao扰,过得也是其乐融融柔情蜜意,眨眼之间便过了几年。就在前朝某皇子挖开坟墓的前夜,老爷子已经预知此事,还和美人置酒畅谈洒泪道别呢。想来也是,老娘下来陪伴,自然不能留这位如花似玉的美人在身边了,否则还会鸡犬不宁啊,于是,思量再三,只得忍痛割爱了。否则,在阴间闹宫务可怎么好啊?

    一个堂兄,从安徽歙县到扬州去,路经一个朋友家,这个朋友看来也很“小资”,书房布置雅致轩敞,虽然是盛夏,但清爽宜人,于是乎,这哥们也不客气了,非要晚上睡在书房里。这下可吓坏了主人家,主人说道:这屋子不干净,晚上闹鬼。

    曹仁兄不屑一顾,想必要是喝了点酒,酒壮怂人胆,非要住下不可,朋友拗不过他,只得作罢。

    深夜,果然有动静,有东西像薄纸一样从门缝里滑了进来,颇似美国大片《终结者》里的液态机械人。薄纸进来之后,幻化成女人模样,披头散发红红的长舌从口中吐出,一蹦一跳地逼近曹某。

    曹笑道:你这头发不还是人的头发嘛,稍乱一点而已!舌头还是人的舌头,不过稍长一点罢了,哥们不怕!

    那“清代女终结者”见来者不惧,一发狠,把头给拧了下来,放在桌上,桌上的头颅兀自眼睛闪动长舌飘飞。

    曹又笑了:你有脑袋我都不怕,更何况没脑袋?还有没有新鲜的了?没有我歇了啊!

    说着就打呵欠。

    这位美人实在没招了,一闪即逝。

    当夜,曹睡得很香甜。

    第二天晚上,那美人不甘心,还想如法炮制,化作薄纸正要滑入门缝,只听曹在屋内喝道:还是昨晚那倒霉孩子吗?你烦不烦啊?

    女鬼美人要有血的话,估计当场得吐光了!一溜烟羞愧地离开了,从此再没出现过。

    纪晓岚同学在记录这件事之后,又发了议论,说这是跟嵇康当年酒醉遇老虎很相似,老虎不吃喝醉酒的人,因为醉人不惧怕。大概是因为畏惧则心乱,心乱则心神涣散,心神涣散鬼就有机可趁了。用句大白话说,就是半夜遇鬼胆气要壮,“神志湛然,鬼惭而去”。

    长安城有一豪富之家,主人名叫杨崇义。杨某性情中人,仗义疏财挥金如土,玩赏服用的东西僭越无度,甚至超过王公贵族,好在唐代比较开明,倘若在明清,恐怕早就抄家灭门了。

    杨崇义有一宗爱好,就是喜欢养鸟,一只鹦鹉调教数年,智力超群巧舌如簧,杨某极为珍视。

    杨某整日呼朋唤友饮酒作乐,一时冷落了妻子刘氏,刘氏生得美貌,“巧笑倩兮明眸睐兮”,中夜孤枕难眠,竟勾搭上了邻居少年李弇。二人因jianian生情如胶似漆,但春宵苦短,二人竟想害死杨崇义,做长久夫妻。一夜,杨崇义醉酒而归未及防备,被二人打死,扔进后院废井之中掩埋。第二天,刘氏假意夫君失踪,命令门下仆人四处寻找,自然是不见踪影,于是乎,到官府报案。县太爷觉得案情蹊跷,将杨府上下所有的仆人丫鬟都抓来,严刑拷打逼问情况,但审问很久都没有进展。县太爷很郁闷,毕竟杨崇义也是名流,这么活不见人死不见尸的,一旦传扬出去,县令首先得吃挂落。县太爷来到杨府仔细查看,看见了那只鹦鹉,鹦鹉一见当官的来了,马上大呼冤枉,将刘氏和李弇如何勾搭成jianian又如何杀死主人埋尸枯井,一五一十地告诉了县太爷。jianian夫**被抓,案情大白天下。

    鹦鹉喊冤这一奇闻顿时传遍长安城,唐玄宗得知后,惊叹不已,下诏封这只鹦鹉为“绿衣使者”,交付后宫妥善喂养。后来,燕国公张说做《绿衣使者传》,详述个中情由,为好事者传之四方。

    《大理古佚书抄》中一篇题为《客星幻化》的古文——“嘉靖七年夏五月初三,有客星出,由东南飞向西北,明亮如巨轮,时高时低,时行时停,见者上千人。次夜三更又出,由西北返,至点苍山绿桃村,降于村后。村后有一石匠和庚打石于山脚,见亮光,出棚观之。有一物似碾而大如屋,为五色光罩。中有二物,似人非人。捉庚入内,光明耀眼。取庚心出而观之,无痛而不流血。有言,声如人而不通。至此不醒,幻化中似入仙境,非人间境。有日月星辰,仙境地色红而冷若冰冻,无房屋庄稼。人间似人非人,圆脸三眼,男女老幼难分,穿非人衣,言非人言。才观,眼前迷糊,不知所以。醒时仍在打石场,回家始知时隔一年余,家人以为被野物食。余知,亲往观之。观知庚胸腹均有一红色线痕,问之无疼。和庚后五十三岁见余,貌如当年而不老。客星幻化,世多有说,大理国记事簿有载。不知客星何物?人乎仙乎?与其交者难言祸福。”

    “西岩嘴覃某,田家子也。光绪六年五月初八日,晨起,信步往屋后山林,见丛蒲间有一物,光彩异常,五色鲜艳,即往扑之,忽觉自身飘举,若在云端,耳旁飒飒有声,精神懵昧,身体不能自由,忽然自高坠下,乃一峻岭也。覃某如梦初醒,惊骇异常,适时来一樵者,询之,答曰:余湖北松滋人也。樵者咤曰:子胡为乎来哉?此贵州境地,去尔处千余里矣。指其途径下山。覃丐而归,抵家已逾十八日矣。究不知所为何物吁,异矣。”

    处千余里矣。指其途径下山。覃丐而归,抵家已逾十八日矣。究不知所为何物吁,异矣。”

加入书签 我的书架

上一页 目录 下一章